翻译

本书有许多不同人类语言的翻译版本,这要感谢许多不知疲倦的志愿者!

如果你想参与这些翻译工作,请查看下面的志愿者和语言列表,决定你是要开始一个新的翻译,还是参与现有的翻译项目。

如果你计划开始一个新的翻译,请阅读翻译指南

阿拉伯语

以下是阿拉伯语版本的链接。感谢 Ashraf Ali Khalaf 翻译了本书,你可以从 sourceforge.net 下载,更多信息请参见 http://itwadi.com/byteofpython_arabi

阿塞拜疆语

Jahangir Shabiyev (c.shabiev@gmail.com) 志愿将本书翻译为阿塞拜疆语。

巴西葡萄牙语

有两个不同完成度和可用性的翻译版本。较早的翻译现已丢失/不可访问,较新的翻译尚未完成。

Samuel Dias Neto (samuel.arataca@gmail.com) 在 Python 2.3.5 版本时完成了第一个巴西葡萄牙语翻译(较早的翻译)。该版本目前已无法公开访问。

Rodrigo Amaral (rodrigoamaral@gmail.com) 志愿将本书翻译为巴西葡萄牙语(较新的翻译),但尚未完成。

加泰罗尼亚语

Moises Gomez (moisesgomezgiron@gmail.com) 志愿将本书翻译为加泰罗尼亚语。翻译正在进行中。

Moisès Gómez - 我是一名开发者,同时也是编程教师(通常教授没有任何经验的人)。

一段时间前,我需要学习如何用 Python 编程,Swaroop 的作品真的很有帮助。清晰、简洁,而且足够完整。正是我所需要的。

在这次经历之后,我想我们国家的其他人也可以从中受益。但英语可能是一个障碍。

所以,为什么不尝试翻译呢?我为之前版本的 BoP 做了翻译。

我的国家有两种官方语言。我选择了加泰罗尼亚语,假设其他人会将其翻译为更广泛使用的西班牙语。

更早的中文翻译

2005 年,沈洁元将 1.20 版的本书翻译为中文并发布到互联网上。这是第一个中文版本。在 BoP 官方网站上,他被称为 Juan Shen,邮箱地址为 orion_val@163.com。这个版本曾在网络上广泛传播,但 BoP 官方网站提供的链接已不再可用,因此无法找到其原始来源。所以在此无法提供确切的地址。但你可以尝试搜索"简明Python教程 沈洁元"等关键词来找到一份副本。

Juan Shen 说:

我是中国北京工业大学无线通信研究生院的硕士研究生。我目前的研究兴趣是多载波 CDMA 系统的同步、信道估计和多用户检测。Python 是我日常仿真和研究工作中使用的主要编程语言,实际上是在 Python Numeric 的帮助下。我半年前才开始学习 Python,但正如你所见,它真的容易理解、易用且高效。正如 Swaroop 的书所说,"它现在是我最喜欢的编程语言"。

'A Byte of Python' 是我学习 Python 的教程。它清晰而高效地引导你在最短的时间内进入 Python 的世界。它不长,但高效地涵盖了 Python 中几乎所有重要的东西。我认为 'A Byte of Python' 应该被强烈推荐给新手作为他们的第一本 Python 教程。仅将我的翻译献给中国潜在的数百万 Python 用户。

繁体中文

Fred Lin (gasolin@gmail.com) 志愿将本书翻译为繁体中文。

可在 http://code.google.com/p/zhpy/wiki/ByteOfZhpy 查看。

这个翻译的一个令人兴奋的特点是,它还包含与原始 Python 源代码并列的可执行中文 Python 源代码

Fred Lin - 我在 Delta Network 担任网络固件工程师,同时也是 TurboGears Web 框架的贡献者。

作为一个 Python 传道者 (:-p),我需要一些材料来推广 Python 语言。我发现 'A Byte of Python' 对于新手和有经验的程序员来说都恰到好处。'A Byte of Python' 以适中的篇幅阐述了 Python 的核心内容。

该翻译最初基于简体中文版本,随后进行了大量重写,以适应当前的 wiki 版本并提高阅读质量。

最近的繁体中文版本还带有可执行的中文 Python 源代码,这是通过我的新 'zhpy'(中文 Python)项目(2007 年 8 月启动)实现的。

zhpy(发音为 Z.H.?,或 zippy)在 Python 之上构建了一层,用于以中文(繁体或简体)翻译或与 Python 交互。该项目主要面向教育。

法语

Gregory (coulix@ozforces.com.au) 志愿将本书翻译为法语。

Gérard Labadie (gerard.labadie@gmail.com) 完成了本书的法语翻译。

该翻译后来被移植到 Markdown 格式,更新以匹配本书的最新版本,并由 Romain Gilliotte (rgilliotte@gmail.com) 发布在 GitBook 上。

可在 https://rgilliotte.gitbook.io/byte-of-python/ 查看

德语

Lutz Horn (lutz.horn@gmx.de)、Bernd Hengelein (bernd.hengelein@gmail.com) 和 Christoph Zwerschke (cito@online.de) 志愿将本书翻译为德语。

翻译可在 http://cito.github.io/byte_of_python/ 查看

Lutz Horn 说:

我今年 32 岁,拥有德国海德堡大学数学学位。目前我在一个公开资助的项目中担任软件工程师,构建一个与德国计算机科学相关的门户网站。我作为专业人士使用的主要语言是 Java,但在幕后我尽可能多地使用 Python。特别是文本分析和转换在 Python 中非常容易。我对 GUI 工具包不是很熟悉,因为我大部分编程工作都是关于 Web 应用的,用户界面是用 Java 框架如 Struts 构建的。目前我尝试更多地使用 Python 的函数式编程特性和生成器。在简短了解 Ruby 之后,我对这门语言中 block 的使用印象深刻。一般来说,我喜欢 Python 和 Ruby 这样的动态语言的特性,因为它允许我做在 Java 这样更静态的语言中不可能做到的事情。我一直在寻找某种编程入门教程,适合教一个完全不懂编程的人。我找到了《How to Think Like a Computer Scientist: Learning with Python》和《Dive into Python》。前者适合初学者但太长不适合翻译。后者不适合初学者。我认为 'A Byte of Python' 恰好介于两者之间,因为它不长,写得切中要害,同时又足够详细,能够教会一个新手。除此之外,我喜欢简单的 DocBook 结构,这使得翻译文本和生成各种格式的输出变得非常轻松。

Bernd Hengelein 说:

Lutz 和我打算一起做德语翻译。我们刚开始翻译引言和前言,但我们会让你了解我们的进展。好的,现在说一些关于我个人的事情。我今年 34 岁,从 1980 年代"Commodore C64"统治儿童房的年代就开始玩电脑了。学习计算机科学之后,我开始担任软件工程师。目前我在一家德国大公司的医学影像领域工作。虽然 C++ 是我日常工作中(不得不)使用的主要语言,但我一直在寻找新的东西来学习。去年我爱上了 Python,这是一门美妙的语言,无论是它的可能性还是它的美感。我在网上看到有人说他喜欢 Python,因为代码看起来很美。在我看来他完全正确。当我决定学习 Python 时,我注意到德语中很少有好的文档。当我看到你的书时,脑海中突然冒出了德语翻译的想法。幸运的是,Lutz 也有同样的想法,我们现在可以分担工作了。期待良好的合作!

希腊语

希腊 Ubuntu 社区将本书翻译为希腊语,用于我们在论坛上进行的在线异步 Python 课程。联系 @savvasradevic 获取更多信息。

印尼语

Daniel (daniel.mirror@gmail.com) 正在将本书翻译为印尼语,地址为 http://python.or.id/moin.cgi/ByteofPython

Wisnu Priyambodo (cibermen@gmail.com) 也志愿将本书翻译为印尼语。

此外,Bagus Aji Santoso (baguzzzaji@gmail.com) 也志愿参与。

意大利语(第一版)

Enrico Morelli (mr.mlucci@gmail.com) 和 Massimo Lucci (morelli@cerm.unifi.it) 志愿将本书翻译为意大利语。

Massimo Lucci 和 Enrico Morelli - 我们在意大利佛罗伦萨大学化学系工作。我(Massimo)是核磁共振波谱仪的服务工程师和系统管理员;Enrico 是我们 CED 以及并行/集群系统的服务工程师和系统管理员。我们大约从七年前开始用 Python 编程,在 Linux 平台上已经有十年的经验。在意大利,我们负责 Gentoo/Linux 发行版的 www.gentoo.it 网站以及核磁共振应用和会议组织管理的 www.nmr.it(目前正在建设中)。就这样!我们对你的书中使用的简洁语言印象深刻,我们认为这对于让新用户接触 Python 来说至关重要(我们想到的是在我们实验室工作的数百名学生和研究人员)。

意大利语(第二版)

一个意大利语翻译版本由 Calvina Bice 及其同事创建,地址为 http://besthcgdropswebsite.com/translate/a-byte-of-python/

日语

Shunro Dozono (dozono@gmail.com) 正在将本书翻译为日语。

韩语

Epsimatt(2019)

Epsimatt 开始了一个新的韩语翻译:

较早版本

Jeongbin Park (pjb7687@gmail.com) 已将本书翻译为韩语 - https://github.com/pjb7687/byte_of_python

我是 Jeongbin Park,目前在韩国从事生物物理与生物信息学研究工作。

一年前,我在寻找一个好的 Python 教程/指南来介绍给我的同事,因为在这样的研究领域中使用 Python 已经变得不可避免,用户群体越来越庞大。

但那时韩语的 Python 书籍很少,所以我决定翻译你的电子书,因为它看起来是我读过的最好的指南之一!

目前,除了引言章节和附录中的部分文本外,这本书几乎已经完全翻译为韩语。

再次感谢你写了这么好的指南!

蒙古语

Ariunsanaa Tunjin (luftballons2010@gmail.com) 志愿将本书翻译为蒙古语。

2009 年 11 月 22 日更新:Ariunsanaa 即将完成翻译。

挪威语(书面语)

Eirik Vågeskar 是挪威 Sandvika videregående skole 的高中生,一名博主,目前正在将本书翻译为挪威语(书面语)。

Eirik Vågeskar:我一直想学编程,但因为我使用的是一种小语种,学习过程要困难得多。大多数教程和书籍都是用非常技术性的英语写的,所以大多数高中毕业生甚至不具备理解教程内容的词汇量。当我发现这本书时,我所有的问题都解决了。"A Byte of Python" 用简单的非技术性语言解释了一种同样简单的编程语言,这两点让学习 Python 变得有趣。读了半本书后,我决定这本书值得翻译。我希望这个翻译能帮助那些和我处于相同境地的人(尤其是年轻人),也许还能帮助在技术知识较少的人群中传播对这门语言的兴趣。

波兰语

Dominik Kozaczko (dominik@kozaczko.info) 志愿将本书翻译为波兰语。

更新:翻译已于 2009 年 10 月 2 日完成。感谢 Dominik、他的两名学生以及他们的朋友付出的时间和努力!

Dominik Kozaczko - 我是一名计算机科学与信息技术教师。

葡萄牙语

Artur Weber (arturweberguimaraes@gmail.com) 已完成本书的葡萄牙语翻译(截至 2018 年 2 月 21 日),地址为 https://www.homeyou.com/~edu/introducao

Artur Weber:我的学生在巴西库里蒂巴生态大学理工学院学习,其中一些人对不同的论文感兴趣。

由于他们在撰写课程论文和学术论文时,总是寻找有趣的文章和网页。我也尽力寻找有趣的教学材料,这些材料可以成为他们大学作业的参考资料。

我发现你网站上的材料对一些正在撰写基于 Python 编程论文的学生很有帮助。实际上,这就是为什么我决定进行葡萄牙语翻译,让不懂英语的学生能够用他们的母语(葡萄牙语)阅读精彩的文章。

俄语

Vladimir Smolyar (v_2e@ukr.net) 完成了俄语翻译,地址为 http://wombat.org.ua/AByteOfPython/

乌克兰语

Daria JENS (jensdarya@gmail.com) 完成了乌克兰语翻译:https://spielend-programmieren.at/byte_of_python_ukraine/

Averkiev Andrey (averkiyev@ukr.net) 志愿将本书翻译为俄语,也许还有乌克兰语(如果时间允许的话)。

塞尔维亚语

"BugSpice" (amortizerka@gmail.com) 完成了塞尔维亚语翻译:

此下载链接已不再可用。

更多详情请见 http://forum.ubuntu-rs.org/Thread-zagrljaj-pitona

斯洛伐克语

Albertio Ward (albertioward@gmail.com) 将本书翻译为斯洛伐克语。

我们是一个名为"教育翻译"的非营利组织。我们代表一群人,主要是学生和教授,来自斯拉夫大学。这里的学生来自不同的院系:语言学、化学、生物学等。我们尝试在互联网上找到与我们和我们的大学同事相关的有趣出版物。有时我们自己找到文章;有时我们的教授帮助我们选择翻译材料。获得作者许可后,我们翻译文章并发布在我们的博客上,供同事和朋友们访问。这些翻译出版物经常帮助学生的日常学习。

西班牙语

Alfonso de la Guarda Reyes (alfonsodg@ictechperu.net)、Gustavo Echeverria (gustavo.echeverria@gmail.com)、David Crespo Arroyo (davidcrespoarroyo@hotmail.com) 和 Cristian Bermudez Serna (crisbermud@hotmail.com) 志愿将本书翻译为西班牙语。

Gustavo Echeverria 说:

我在阿根廷担任软件工程师。工作中主要使用 C# 和 .Net 技术,但在个人项目中严格使用 Python 或 Ruby。我很早就认识了 Python 并立刻就着迷了。认识 Python 不久后我发现了这本书,它帮助我学习了这门语言。然后我志愿将这本书翻译为西班牙语。现在,在收到一些请求后,我在 Maximiliano Soler 的帮助下开始翻译 "A Byte of Python"。

Cristian Bermudez Serna 说:

我是哥伦比亚安蒂奥基亚大学电信工程专业的学生。几个月前,我开始学习 Python 并发现了这本精彩的书,所以我志愿参与西班牙语翻译。

瑞典语

Mikael Jacobsson (leochingkwake@gmail.com) 志愿将本书翻译为瑞典语。

土耳其语

Türker SEZER (tsezer@btturk.net) 和 Bugra Cakir (bugracakir@gmail.com) 志愿将本书翻译为土耳其语。"土耳其语版本在哪里?哪怕翻译完了我们也想读。"

波斯语

Najmeh Ghaderi (najmeh.gh.7.2008@gmail.com) 志愿将本书翻译为波斯语。翻译刚刚开始,目前正在进行中。

results matching ""

    No results matching ""